日本の情報発信基地

日大ブランド失墜? 会見で記者と大学広報が言い合いに

 
日大 アメフト

 

1.Japanese

日大ブランド失墜? 会見で記者と大学広報が言い合いに

スポンサーリンク


アメリカンフットボールの日本大と関西学院大の定期戦で日大の選手が悪質なタックルをした問題で、日大アメフト部の前監督とコーチは23日夜、記者会見を開いた。会見時間をめぐり、日大の広報担当者が声を荒らげる場面もあった。

日大 アメフト

緊急会見は午後8時から始まった。1時間半を超えて広報担当者が会見を打ち切ろうとしたため、質問しようと手を挙げた記者から「日大のブランドを失墜させることになる」などの声が飛んだ。広報担当者は「(ブランドは)落ちません」「やめてください」と反論。内田正人前監督の意向でさらに30分近く続き、午後10時ごろに終わった。

スポンサーリンク

https://www.asahi.com/articles/ASL5R7S0WL5RUTIL08F.html

 

 

 

2.English

The Nippon University Brand Lost? Reporters and university press release in a press conference

A former coach of Nippon Air Football Club and a coach held a press conference on Wednesday night, with the problem that Nippon ‘s players made a malicious tackle during the regular game of the American football and the Kwansei Gakuin university. There was also a scene where public relations officials of Nippon University ravaged voice over the interview time.

The emergency meeting began at 8 PM. A spokesperson tried to close the press conference beyond an hour and a half, and a voice from the reporter who raised his hand to ask a question, “I will lose the brand of Nippon University” flied. A spokesperson refuses “(brand) will not fall” “Please stop it.” Masato Uchida continued for nearly 30 minutes with the intention of former coach, and ended around 10 pm.

 

 

 

3.中國(繁体)

日本大學品牌迷失了? 新聞發布會上記者和大學新聞稿

日本航空足球俱樂部的前教練和教練週三晚上召開新聞發布會,日本的球員在美式橄欖球和關西學院大學的常規比賽中犯下了惡意攻擊的問題。 日本大學公共關係官員也在採訪時蹂躪了聲音。

緊急會議於下午8點開始。 一位發言人試圖關閉新聞發布會超過一個半小時,而一位舉手提問,“我會失去日本大學品牌”的記者發出了一個聲音。 發言人拒絕“(品牌)不會倒下”“請停止它。” 內田正人以前教練的意圖持續了將近30分鐘,並於晚上10點左右結束。

 

 

 

4.中国(簡体)

日本大学品牌迷失了? 新闻发布会上记者和大学新闻稿

日本航空足球俱乐部的前教练和教练周三晚上召开新闻发布会,日本的球员在美式橄榄球和关西学院大学的常规比赛中犯下了恶意攻击的问题。 日本大学公共关系官员也在采访时蹂躏了声音。

紧急会议于下午8点开始。 一位发言人试图关闭新闻发布会超过一个半小时,而一位举手提问,“我会失去日本大学品牌”的记者发出了一个声音。 发言人拒绝“(品牌)不会倒下”“请停止它。” 内田正人以前教练的意图持续了将近30分钟,并于晚上10点左右结束。

 

 

 

5. हिन्दी

निप्पॉन विश्वविद्यालय ब्रांड खो गया? एक प्रेस कॉन्फ्रेंस में रिपोर्टर और विश्वविद्यालय प्रेस विज्ञप्ति

निप्पॉन एयर फुटबॉल क्लब के एक पूर्व कोच और एक कोच ने बुधवार की रात को एक प्रेस कॉन्फ्रेंस आयोजित किया, इस समस्या के साथ कि निप्पॉन के खिलाड़ियों ने अमेरिकी फुटबॉल और क्वान्सेई गाकुइन विश्वविद्यालय के नियमित खेल के दौरान एक दुर्भावनापूर्ण व्यवहार किया। एक ऐसा दृश्य भी था जहां निप्पॉन विश्वविद्यालय के जनसंपर्क अधिकारियों ने साक्षात्कार के समय आवाज उठाई।

आपातकालीन बैठक 8 बजे शुरू हुई। एक प्रवक्ता ने डेढ़ घंटे से अधिक प्रेस कॉन्फ्रेंस को बंद करने की कोशिश की, और संवाददाता से एक आवाज जिसने अपना हाथ उठाया, एक प्रश्न पूछने के लिए, “मैं निप्पॉन विश्वविद्यालय का ब्रांड खो दूंगा”। एक प्रवक्ता ने मना कर दिया “(ब्रांड) गिर नहीं जाएगा” “कृपया इसे रोकें।” मसाटो उचिडा ने पूर्व कोच के इरादे से लगभग 30 मिनट तक जारी रखा, और करीब 10 बजे समाप्त हुआ।

 

 

 

6.Español

La marca de la Universidad Nippon perdió? Reporteros y comunicado de prensa de la universidad en una conferencia de prensa

Un ex entrenador del Nippon Air Football Club y un entrenador sostuvieron una conferencia de prensa el miércoles por la noche, con el problema de que los jugadores de Nippon hicieron una entrada maliciosa durante el juego regular del fútbol americano y la universidad Kwansei Gakuin. También hubo una escena donde los funcionarios de relaciones públicas de la Universidad de Nippon devastaron la voz durante el tiempo de la entrevista.

La reunión de emergencia comenzó a las 8 PM. Un portavoz intentó cerrar la conferencia de prensa más allá de una hora y media, y una voz del periodista que levantó la mano para hacer una pregunta, “Perderé la marca de la Universidad de Nippon”, voló. Un portavoz se niega a que “(marca) no se caiga” “Por favor deténganlo”. Masato Uchida continuó durante casi 30 minutos con la intención de ex entrenador, y terminó alrededor de las 10 pm.

 

 

 

7.العربية

فقدت جامعة نيبون العلامة التجارية؟ للصحفيين والبيان الصحفي للجامعة في مؤتمر صحفي

وعقد مدرب سابق لنادي نيبون أير لكرة القدم ومدربا مؤتمرا صحفيا مساء الأربعاء مع مشكلة أن لاعبي نيبون قاموا بمناورة خاطئة خلال المباراة العادية لكرة القدم الأمريكية وجامعة كوانسي جاكوين. كان هناك أيضا مشهد حيث خرب مسؤولو العلاقات العامة في جامعة نيبون الصوت على وقت المقابلة.

بدأ الاجتماع الطارئ في الساعة الثامنة مساء. حاول أحد المتحدثين إغلاق المؤتمر الصحفي بعد أكثر من ساعة ونصف ، وصوت من الصحفي الذي رفع يده لطرح سؤال ، “سأفقد العلامة التجارية لجامعة نيبون”. رفض أحد المتحدثين “(العلامة التجارية) لن تسقط” “يرجى التوقف عن ذلك”. استمر ماساتو أوشيدا لما يقرب من 30 دقيقة بقصد المدرب السابق ، وانتهى في حوالي العاشرة مساءً.

 

 

 

8. বাংলা ভাষা

নিপ্পন ইউনিভার্সিটি ব্র্যান্ড হারিয়েছে? একটি সংবাদ সম্মেলনে রিপোর্টার্স এবং বিশ্ববিদ্যালয় প্রেস বিজ্ঞপ্তি

নিপ্পন এয়ার ফুটবল ক্লাবের প্রাক্তন কোচ এবং একজন কোচ বুধবার রাতে একটি সংবাদ সম্মেলন করেন যে, নিপ্পনের খেলোয়াড়রা আমেরিকান ফুটবলের নিয়মিত খেলা এবং কুভেনী গকুইন বিশ্ববিদ্যালয়ে নিয়মিত খেলায় ক্ষতিকারক সমস্যা তৈরি করে। এছাড়াও একটি দৃশ্য ছিল যেখানে নিপ্পন বিশ্ববিদ্যালয়ের জনসম্পর্ক কর্মকর্তারা সাক্ষাত্কারের সময় কণ্ঠস্বর নিন্দা করেছিল।

জরুরি বৈঠক 8 PM তে শুরু হয়। একটি মুখপাত্র একটি ঘন্টা এবং এক অর্ধ পর প্রেস কনফারেন্স বন্ধ করার চেষ্টা করেন, এবং একটি প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে তার হাত উত্থাপিত যারা রিপোর্টার থেকে একটি ভয়েস, “আমি নিপ্পন বিশ্ববিদ্যালয়ের ব্র্যান্ড হারাতে হবে” flied। একটি মুখপাত্র প্রত্যাখ্যান “(ব্র্যান্ড) পড়া হবে না” “এটি বন্ধ করুন।” মাসটো উচুদা প্রায় 30 মিনিট সময় ধরে সাবেক কোচের অভিপ্রায় দিয়ে চলে যায় এবং প্রায় 10 টায় শেষ হয়।

 

 

 

9. Português

A marca da Universidade Nippon perdeu? Repórteres e boletim de imprensa universitário em conferência de imprensa

Um ex-treinador do Nippon Air Football Club e um treinador realizaram uma coletiva de imprensa na noite de quarta-feira, com o problema que os jogadores da Nippon fizeram um ataque malicioso durante o jogo regular do futebol americano e da universidade Kwansei Gakuin. Houve também uma cena em que funcionários de relações públicas da Universidade Nippon devastaram a voz durante o período da entrevista.

A reunião de emergência começou às 20 horas. Um porta-voz tentou fechar a coletiva de imprensa depois de uma hora e meia, e uma voz do repórter que levantou a mão para fazer uma pergunta: “Vou perder a marca da Universidade Nippon” voou. Um porta-voz se recusa “(marca) não vai cair” “Por favor, pare com isso.” Masato Uchida continuou por quase 30 minutos com a intenção do ex-treinador e terminou por volta das 22h.

 

 

 

10. Русский язык

Nippon University Brand Lost? Репортеры и пресс-релиз университета на пресс-конференции

Бывший тренер Nippon Air Football Club и тренер провели пресс-конференцию в среду вечером, с проблемой, что игроки Nippon сделали злобную игру во время обычной игры американского футбола и университета Квансей Гакуин. Была также сцена, где чиновники по связям с общественностью из Ниппонского университета разорили голос за время интервью.

Экстренное совещание началось в 8 часов вечера. Пресс-секретарь попытался закрыть пресс-конференцию более полутора часов, и голос репортера, который поднял руку, чтобы задать вопрос, «я потеряю бренд Nippon University», летел. Представитель отказался «(бренд) не упадет» «Пожалуйста, прекратите». Масато Учида продолжал почти 30 минут с намерением бывшего тренера и закончил около 10 вечера.

 

 

 

11.Deutsch

Die Nippon University Marke verloren? Reporter und Universität Pressemitteilung in einer Pressekonferenz

Ein ehemaliger Trainer des Nippon Air Football Club und ein Trainer hielten am Mittwochabend eine Pressekonferenz ab, mit dem Problem, dass Nippons Spieler während des regulären Spiels des American Football und der Kwansei Gakuin Universität eine bösartige Attacke begingen. Es gab auch eine Szene, in der PR-Beamte der Nippon-Universität während der Interviewzeit die Stimme wühlten.

Die Notfallbesprechung begann um 20 Uhr. Ein Sprecher versuchte, die Pressekonferenz nach anderthalb Stunden zu beenden, und eine Stimme des Reporters, der seine Hand hob, um eine Frage zu stellen: “Ich werde die Marke der Nippon University verlieren”. Ein Sprecher weigert sich “(Marke) wird nicht fallen” “Bitte hör auf.” Masato Uchida fuhr für fast 30 Minuten mit der Absicht des ehemaligen Trainers fort und endete gegen 22 Uhr.

 

 

 

12.Français

La marque de l’Université Nippon a perdu? Reporters et communiqué de presse de l’université lors d’une conférence de presse

Un ancien entraîneur du Nippon Air Football Club et un entraîneur ont tenu une conférence de presse mercredi soir, avec le problème que les joueurs de Nippon ont fait un tacle malveillant pendant le match régulier du football américain et l’université Kwansei Gakuin. Il y avait aussi une scène où les responsables des relations publiques de l’Université Nippon ont ravagé la voix au cours de l’interview.

La réunion d’urgence a commencé à 20 heures. Un porte-parole a tenté de clore la conférence de presse au-delà d’une heure et demie, et une voix du journaliste qui a levé la main pour poser une question, “Je vais perdre la marque de l’Université de Nippon” a volé. Un porte-parole refuse “(marque) ne tombera pas” “S’il vous plaît arrêtez.” Masato Uchida a continué pendant près de 30 minutes avec l’intention de l’ancien entraîneur, et s’est terminé vers 22 heures.

 

 

 

13.Türk

Nippon Üniversitesi Markası Kaybetti mi? Basın toplantısında gazeteciler ve basın mensupları

Nippon Air Futbol Kulübü’nün eski bir antrenörü ve bir antrenör, Çarşamba gecesi bir basın toplantısı düzenledi. Nippon ‘un oyuncuları, Amerikan futbolu ve Kwansei Gakuin üniversitesinin düzenli oyunu sırasında kötü bir mücadele yaptı. Ayrıca, Nippon Üniversitesi halkla ilişkiler görevlilerinin görüşme süresi boyunca seslerini kırdığı bir sahne vardı.

Acil durum toplantısı saat 8’de başladı. Bir sözcü basın toplantısını bir buçuk saatten fazla kapatmaya çalıştı ve bir soru sormak için elini tutan muhabirin sesi “Nippon Üniversitesi’nin markasını kaybedeceğim” dedi. Bir sözcü reddeder “(marka)” “Lütfen durdurun.” Masato Uchida, eski antrenörün niyeti ile yaklaşık 30 dakika sürdü ve saat 10 civarında sona erdi.

 

 

 

14.Tiếng Việt

Thương hiệu Đại học Nippon bị mất? Phóng viên và thông cáo báo chí đại học trong một cuộc họp báo

Một cựu huấn luyện viên của Nippon Air Football Club và một huấn luyện viên đã tổ chức một cuộc họp báo vào đêm thứ Tư, với vấn đề mà các cầu thủ của Nippon đã thực hiện một giải quyết hiểm độc trong trận đấu bóng đá Mỹ và trường đại học Kwansei Gakuin. Cũng có một cảnh mà các quan chức quan hệ công chúng của Đại học Nippon đã tàn phá giọng nói trong thời gian phỏng vấn.

Cuộc họp khẩn cấp bắt đầu lúc 8 giờ tối. Một phát ngôn viên đã cố gắng kết thúc cuộc họp báo sau hơn một tiếng rưỡi, và một giọng nói của phóng viên đã giơ tay hỏi một câu, “Tôi sẽ mất thương hiệu của Đại học Nippon”. Người phát ngôn từ chối “(thương hiệu) sẽ không rơi” “Hãy dừng lại.” Masato Uchida tiếp tục trong gần 30 phút với ý định huấn luyện viên cũ, và kết thúc khoảng 10 giờ tối.

 

 

 

15.italiano

Il marchio Nippon University perso? Reporter e comunicato stampa universitario in una conferenza stampa

Un ex allenatore del Nippon Air Football Club e un allenatore hanno tenuto una conferenza stampa mercoledì sera, con il problema che i giocatori di Nippon hanno affrontato maliziosamente il gioco del football americano e dell’università Kwansei Gakuin. C’era anche una scena in cui i funzionari delle pubbliche relazioni della Nippon University hanno devastato la voce durante il periodo dell’intervista.

L’incontro di emergenza è iniziato alle 20:00. Un portavoce ha cercato di chiudere la conferenza stampa oltre un’ora e mezza, e una voce del giornalista che ha alzato la mano per fare una domanda, “Perderò il marchio della Nippon University”. Un portavoce si rifiuta “(il marchio) non cadrà” “Per favore, smettila”. Masato Uchida ha continuato per circa 30 minuti con l’intenzione dell’ex allenatore e si è concluso intorno alle 22:00.

 

 

 

16. ภาษาไทย

แบรนด์ Nippon University Lost? ผู้สื่อข่าวและแถลงข่าวของมหาวิทยาลัยในงานแถลงข่าว

อดีตโค้ชของ Nippon Air Football Club และโค้ชได้จัดงานแถลงข่าวเมื่อคืนวันพุธโดยมีปัญหาที่ผู้เล่นของ Nippon ทำขึ้นในระหว่างเกมปกติของฟุตบอลอเมริกันและ Kwansei Gakuin University นอกจากนี้ยังมีฉากที่เจ้าหน้าที่ประชาสัมพันธ์มหาวิทยาลัย Nippon เสียชีวิตในช่วงเวลาสัมภาษณ์

การประชุมฉุกเฉินเริ่มขึ้นเวลา 20.00 น. โฆษกพยายามปิดการแถลงข่าวเกินกว่าครึ่งชั่วโมงและมีข่าวจากผู้สื่อข่าวที่ยกมือขึ้นเพื่อถามคำถามว่า “ฉันจะสูญเสียแบรนด์ของ Nippon University” หนีไป โฆษกปฏิเสธ “(แบรนด์) จะไม่ตก” “โปรดหยุดมัน” มาโตะโต้อุจิดะใช้เวลาเกือบ 30 นาทีด้วยความตั้งใจของอดีตโค้ชและสิ้นสุดลงประมาณ 22.00 น.

 

 

 

17.Polski

Utracona marka Uniwersytetu Nippon? Reporterzy i informacje prasowe uniwersytetu na konferencji prasowej

Były trener klubu piłkarskiego Nippon Air i trener zorganizowali konferencję prasową w środę wieczorem, z problemem, że zawodnicy Nippona popełnili złośliwy atak podczas zwykłej gry futbolu amerykańskiego i uniwersytetu Kwansei Gakuin. Była też scena, w której urzędnicy ds. Public relations z Uniwersytetu Nippon spustoszyli głos w czasie rozmów kwalifikacyjnych.

Spotkanie nadzwyczajne rozpoczęło się o 20.00. Rzecznik próbował zamknąć konferencję prasową ponad półtorej godziny, a głos reportera, który podniósł rękę, by zadać pytanie: “Stracę markę Uniwersytetu Nippon”. Rzecznik odmawia “(marka) nie spadnie” “Proszę, przestań.” Masato Uchida kontynuował prawie 30 minut z zamiarem byłego trenera, a zakończył około godziny 22.00.

https://www.asahi.com/articles/ASL5R7S0WL5RUTIL08F.html

関連記事

スポンサーリンク

関連記事 - Related Posts -

最新記事 - New Posts -

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Copyright© ヒカルの情報ブログ , 2018 All Rights Reserved.