日本の情報発信基地

五頭連山で発見の遺体、身元は不明の親子 新潟・阿賀野

 
新潟 親子 発見 断定

1.Japanese

五頭連山で発見の遺体、身元は不明の親子 新潟・阿賀野

新潟県阿賀野市の五頭連山で29日に発見された2人の遺体について、県警は31日、行方不明になっていた親子だったと発表した。2人は5日、山に登り、6日に連絡がつかなくなって県警などが捜索していた。

新潟 親子 発見 断定

 

阿賀野署によると、司法解剖の結果、見つかったのは新潟市北区の会社員、渋谷甲哉さん(37)と、長男で小学1年の空くん(6)だった。遺体は29日午前11時20分ごろ、2人が向かったとみられる松平山(954メートル)から南西に約1・7キロ離れた「コクラ沢」の斜面で見つかった。渋谷さんの上に空くんが重なるようにうつぶせに倒れていた。

ご冥福をお祈り致します。

https://www.asahi.com/articles/ASL50365YL50UOHB006.html

 

 

2.English

Bodies of five bodies discovered at Mountainous Mountains, parent and child identities unknown Niigata · Aagano

For two of the dead bodies discovered on Monday in Akano city in Niigata Prefecture, the prefectural police announced on March 31 that they were missing parents. Two people climbed the mountain on the 5th, the prefectural police and others were searching for it because they could not contact on the 6th.

According to the Agano Department, as a result of judicial autopsy, I found a company employee in Kita Ward, Niigata City, Koya Shibuya (37), and the eldest son and Koraku-kun (1) of elementary school age (6). The dead body was found at 11:20 am on the slope of “Kokurazawa” which was about 1.7 kilometers southwest from Matsudaira Matsudaira (954 m) where two people headed. Shibuya-san was lying on his face as vacant lays overlapped.

I will pray for the souls.

 

 

 

3.中國(繁体)

在山地山發現的五具屍體的屍體,父母和孩子身份不明的新潟·阿加諾

週三在新潟縣阿卡野市發現的兩具屍體中,縣警方於3月31日宣布失踪父母。 5日有兩人爬山,地方警察和其他人正在尋找,因為他們六號不能接觸。

根據Agano部門的調查,我在新潟市北區的高野澀谷(37歲)和小學時代(6歲)的長子和後樂坤(1歲)找到了一名公司僱員。 屍體發現於上午11點20分在距離松村平平(954米)西南約1.7公里處的“小倉澤”斜坡上發現了屍體,兩人前往。 由於空置的重疊,澀谷桑躺在他的臉上。

我為你的靈魂禱告。

 

 

 

4.中国(簡体)

在山地山发现的五具尸体的尸体,父母和孩子身份不明的新泻·阿加诺

周三在新泻县阿卡野市发现的两具尸体中,县警方于3月31日宣布失踪父母。 5日有两人爬山,地方警察和其他人正在寻找,因为他们六号不能接触。

根据Agano部门的调查,我在新泻市北区的高野涩谷(37岁)和小学时代(6岁)的长子和后乐坤(1岁)找到了一名公司雇员。 尸体发现于上午11点20分在距离松村平平(954米)西南约1.7公里处的“小仓泽”斜坡上发现了尸体,两人前往。 由于空置的重叠,涩谷桑躺在他的脸上。

我为你的灵魂祷告。

 

 

 

5. हिन्दी

माउंटेनस पर्वत, माता-पिता और बच्चे की पहचान अज्ञात निगाता · एगानो में खोजे गए पांच निकायों की निकायों

निगता प्रीफेक्चर में अकोनो शहर में सोमवार को दो मृत निकायों की खोज के लिए, प्रीफेक्चरल पुलिस ने 31 मार्च को घोषणा की कि वे माता-पिता को याद कर रहे हैं। 5 लोग पहाड़ पर 5 वें स्थान पर चढ़ गए, प्रीफेक्चरल पुलिस और अन्य इसकी खोज कर रहे थे क्योंकि वे 6 वें स्थान पर संपर्क नहीं कर सके।

आंगन विभाग के अनुसार, न्यायिक शव के परिणामस्वरूप, मुझे किता वार्ड, निगाता शहर, कोया शिबुया (37) में एक कंपनी कर्मचारी और प्राथमिक विद्यालय युग (6) के सबसे बड़े बेटे और कोराकू-कुन (1) में एक कंपनी कर्मचारी मिला। मृत शरीर 11:20 बजे “कोकुरजावा” की ढलान पर पाया गया था, जो मत्सुदैरा मत्सुदैरा (954 मीटर) से लगभग 1.7 किलोमीटर दक्षिणपश्चिम था, जहां दो लोग आगे बढ़े थे। शिबूया-सान अपने चेहरे पर झूठ बोल रहा था क्योंकि रिक्त स्थान ओवरलैप किया गया था।

मैं आपकी आत्माओं के लिए प्रार्थना करता हूं।

 

 

 

6.Español

Cuerpos de cinco cuerpos descubiertos en montañas montañosas, identidades de padres e hijos desconocidas Niigata · Aagano

Para dos de los cadáveres descubiertos el lunes en la ciudad de Akano en la prefectura de Niigata, la policía prefectural anunció el 31 de marzo que eran padres desaparecidos. Dos personas subieron a la montaña el día 5, la policía de la prefectura y otros lo buscaban porque no pudieron contactar el día 6.

Según el Departamento de Agano, como resultado de la autopsia judicial, encontré un empleado de la compañía en Kita Ward, Niigata City, Koya Shibuya (37), y el hijo mayor y Koraku-kun (1) en edad de escuela primaria (6). El cadáver fue encontrado a las 11:20 a.m. en la ladera de “Kokurazawa”, que se encontraba a unos 1,7 kilómetros al suroeste de Matsudaira Matsudaira (954 m), donde se dirigían dos personas. Shibuya-san estaba acostado sobre su rostro mientras las habitaciones vacías se superponían.

Rezo por tus almas.

 

 

 

7.العربية

جثث خمس جثث تم اكتشافها في الجبال الجبلية ، هويات الوالدين والطفل غير معروفة نيجاتا · آغانو

بالنسبة لاثنين من الجثث التي تم اكتشافها يوم الاثنين في مدينة أكانو في محافظة نييغاتا ، أعلنت شرطة المحافظة في 31 مارس أنها فقدت آباء. تسلق شخصان الجبل في اليوم الخامس ، وكانت شرطة المحافظات وآخرون يبحثون عنه لأنه لم يتمكنوا من الاتصال في السادس.

وفقا لقسم Agano ، نتيجة لتشريح الجثة القضائية ، وجدت موظفا في شركة كيتا وارد ، مدينة نيجاتا ، كويا شيبويا (37) ، والابن الأكبر وكوراكو كون (1) من سن المدرسة الابتدائية (6). وعثر على الجثة في الساعة 11:20 صباحا على منحدر “كوكورازاوا” الذي كان على بعد 1.7 كيلومتر جنوب غرب ماتسوديرا ماتسودايرا (954 م) حيث كان هناك شخصان متوجهان. كان شيبويا-سان مستلقيا على وجهه بينما كانت الشاغرة تتداخل.

أنا أصلي من أجل أرواحكم.

 

 

 

8. বাংলা ভাষা

মাউন্টিয়াস পর্বতমালা, অভিভাবক এবং শিশু শনাক্তকরণের অজানা নিয়াগতা অ্যাগানোতে পাঁচটি মৃতদেহ খুঁজে পাওয়া গেছে

নিগাটে প্রিফেকচারের আকানো শহরে সোমবার দুটি মৃতদেহ খুঁজে পাওয়া গেছে, প্রিফেকচারাল পুলিশ 31 মার্চ ঘোষণা করেছে যে তারা বাবা-মাকে হারিয়েছে। 5 নম্বরে পাহাড়ের চূড়ায় দুইজন মানুষ পর্বতারোহণ করে, প্রিফেকচারাল পুলিশ এবং অন্যরা এটির খোঁজে বেরিয়েছিল কারণ তারা 6 তম স্থানে যোগাযোগ করতে পারেনি।

আগারো বিভাগের মতে, বিচার বিভাগীয় মৃত্যুর কারণে আমি কিটা ওয়ার্ড, নিয়াগাটা শহর, কোয়া শিবুয়া (37) এবং জ্যেষ্ঠ পুত্র এবং কোরকু-কুন (1) প্রাথমিক বিদ্যালয়ের বয়স (6) -এর একটি কোম্পানির কর্মচারী খুঁজে পেয়েছি। মৃতদেহটি “কোকুরাজওয়া” এর ঢালে 11:২0 এ পাওয়া গিয়েছিল, যা মাৎসুদেরায় মাতসুধায়ার (954 মিটার) থেকে 1.7 কিলোমিটার দক্ষিণ-পশ্চিমে অবস্থিত ছিল। শিবুয়া-সান তার মুখের উপর শুয়ে পড়েছিল কারণ খালি খালি চোখে পড়ে।

আমি আপনার আত্মার জন্য প্রার্থনা

 

 

 

9. Português

Corpos de cinco corpos descobertos em montanhas montanhosas, identidades de pais e filhos desconhecidos Niigata · Aagano

Para dois dos cadáveres descobertos na segunda-feira na cidade de Akano, na província de Niigata, a polícia da província anunciou em 31 de março que os pais estavam desaparecidos. Duas pessoas subiram a montanha no dia 5, a polícia da prefeitura e outros estavam procurando por isso, porque eles não podiam entrar em contato no dia 6.

De acordo com o Departamento de Agano, como resultado da autópsia judicial, encontrei um funcionário da empresa na Ala Kita, na cidade de Niigata, Koya Shibuya (37), e o filho mais velho e Koraku-kun (1) na idade do ensino fundamental (6). O cadáver foi encontrado às 11h20 na encosta de “Kokurazawa”, a cerca de 1,7 km a sudoeste de Matsudaira Matsudaira (954 m), onde se dirigiam duas pessoas. Shibuya-san estava deitado de bruços sobrepondo vago.

Eu rezo por suas almas.

 

 

 

10. Русский язык

Органы пяти тел, обнаруженные в горных горах, родительские и детские личности неизвестны Ниигата · Агано

Для двух из мертвых тел, обнаруженных в понедельник в городе Акано в префектуре Ниигата, префектурная полиция объявила 31 марта, что у них пропали родители. Два человека поднялись на гору 5-го, полиция префектуры и другие искали его, потому что они не могли связаться с 6-м.

Согласно отделу Агано, в результате судебного вскрытия, я нашел сотрудника компании в Ките Уорд, городе Ниигата, Койе Шибуя (37), и старшем сыне и Кораку-кун (1) начального школьного возраста (6). Мертвое тело было обнаружено в 11:20 на склоне «Кокуразуза», которое находилось примерно в 1,7 км к юго-западу от Мацудайры Мацудайры (954 м), где шли два человека. Шибуя-сан лежал на его лице, когда свободные лаки перекрывались.

Я молюсь за ваши души.

 

 

 

11.Deutsch

Körper von fünf Körpern, die in Gebirgen entdeckt wurden, Eltern- und Kindidentitäten unbekannt Niigata · Aagano

Für zwei der am Montag in der Stadt Akano in der Präfektur Niigata entdeckten Leichen gab die Polizei der Präfektur am 31. März bekannt, dass sie vermisste Eltern seien. Zwei Leute kletterten am 5. auf den Berg, die Polizei der Präfektur und andere suchten danach, weil sie am 6. nicht Kontakt aufnehmen konnten.

Laut der Agano-Abteilung fand ich aufgrund einer gerichtlichen Autopsie einen Angestellten der Firma in Kita Ward, Niigata City, Koya Shibuya (37), und den ältesten Sohn und Koraku-kun (1) im Grundschulalter (6). Die tote Leiche wurde um 11:20 Uhr auf dem Abhang von “Kokurazawa” gefunden, der etwa 1,7 Kilometer südwestlich von Matsudaira Matsudaira (954 m) entfernt war, wo zwei Menschen ankamen. Shibuya-san lag auf seinem Gesicht, als sich freie Stellen überlappten.

Ich bete für deine Seelen.

 

 

 

12.Français

Corps de cinq corps découverts dans les montagnes montagneuses, identité des parents et des enfants inconnue Niigata · Aagano

Pour deux des cadavres découverts lundi dans la ville d’Akano dans la préfecture de Niigata, la police préfectorale a annoncé le 31 mars qu’il leur manquait des parents. Deux personnes ont escaladé la montagne le 5, la police préfectorale et d’autres la recherchaient parce qu’ils ne pouvaient pas contacter le 6.

Selon le département d’Agano, à la suite d’une autopsie judiciaire, j’ai trouvé un employé de l’entreprise à Kita Ward, ville de Niigata, Koya Shibuya (37) et le fils aîné et Koraku-kun (1) d’âge primaire (6). Le cadavre a été retrouvé à 11h20 sur la pente de “Kokurazawa” qui se trouvait à environ 1,7 kilomètres au sud-ouest de Matsudaira Matsudaira (954 m) où se dirigeaient deux personnes. Shibuya-san était allongé sur son visage alors que des laves vides se chevauchaient.

Je prie pour vos âmes.

 

 

 

13.Türk

Dağlık Dağlarda keşfedilen beş cesedin bedenleri, ebeveyn ve çocuk kimlikleri bilinmeyen Niigata · Aagano

Niigata Eyaletindeki Akano şehrinde Pazartesi günü keşfedilen cesetlerin ikisi için, valilik polisi 31 Mart’ta anne babanın kayıp olduğunu açıkladı. Beşinci sırada dağa çıkan iki kişi, vali yardımcısı ve diğerleri 6’ncı kişiyle temas kuramadıkları için aradılar.

Agano Dairesine göre, yargı otopsisi sonucunda, Niigata Şehri, Koya Şibuya (37) ve ilkokul çağının (6) en büyük oğlu ve Koraku-kun (1) Kita Ward’da bir şirket çalışanı buldum. Ölü beden 11: 20’de Matsudaira Matsudaira’dan (954 m) iki insanın yöneldiği yaklaşık 1,7 kilometre güneybatıda bulunan “Kokurazawa” ya rastlanmıştır. Shibuya-san boş bırakılmış olarak yüzünde yatıyordu.

Ruhların için dua ediyorum.

 

 

 

14.Việt

Các cơ quan của năm xác chết được phát hiện tại dãy núi miền núi, danh tính cha mẹ và con chưa biết Niigata · Aagano

Đối với hai trong số những xác chết được phát hiện hôm thứ Hai tại thành phố Akano ở tỉnh Niigata, cảnh sát tỉnh đã thông báo vào ngày 31 tháng 3 rằng họ đã mất cha mẹ. Hai người leo lên núi vào ngày 5, cảnh sát tỉnh và những người khác đang tìm kiếm nó vì họ không thể liên lạc vào ngày thứ 6.

Theo Sở Agano, kết quả của cuộc khám nghiệm tử thi, tôi tìm thấy một nhân viên công ty ở Phường Kita, Thành phố Niigata, Koya Shibuya (37), và đứa con cả và Koraku-kun (1) tuổi tiểu học (6). Xác chết được tìm thấy lúc 11:20 am trên sườn “Kokurazawa”, cách Matsudaira Matsudaira khoảng 95 km về phía tây nam, nơi hai người đứng đầu. Shibuya-san đang nằm trên khuôn mặt của mình khi những chiếc trống bỏ qua chồng chéo lên nhau.

Tôi cầu nguyện cho linh hồn của bạn.

 

 

 

15.italiano

Corpi di cinque corpi scoperti nelle montagne montagnose, identità di genitori e figli sconosciuta Niigata · Aagano

Per due dei cadaveri scoperti lunedì nella città di Akano nella prefettura di Niigata, la polizia prefettizia ha annunciato il 31 marzo di aver perso i genitori. Due persone hanno scalato la montagna il 5, la polizia prefettizia e altri la stavano cercando perché non potevano contattare il 6.

Secondo il Dipartimento di Agano, a seguito dell’autopsia giudiziaria, ho trovato un dipendente di Kita Ward, Niigata City, Koya Shibuya (37 anni) e il figlio maggiore e Koraku-kun (1) dell’età della scuola elementare (6). Il cadavere è stato ritrovato alle 11:20 sul pendio di “Kokurazawa” che era a circa 1,7 chilometri a sud-ovest di Matsudaira Matsudaira (954 m) dove due persone si diressero. Shibuya-san era steso sul suo viso mentre giaceva libero sovrapposto.

Prego per le tue anime.

 

 

 

16. ภาษาไทย

ร่างของศพทั้งห้าถูกค้นพบที่เทือกเขาภูเขาผู้ปกครองและตัวตนของเด็กที่ไม่รู้จัก Niigata · Aagano

สำหรับศพสองศพที่ถูกค้นพบในเมือง Akano ในจังหวัดนีงะตะเมื่อวันที่ 31 มีนาคมที่ผ่านมาตำรวจจังหวัดได้ประกาศว่าพวกเขาขาดพ่อแม่ คนสองคนขึ้นไปบนภูเขาในวันที่ 5 ตำรวจในจังหวัดและคนอื่น ๆ กำลังค้นหาเพราะพวกเขาไม่สามารถติดต่อได้ในวันที่ 6

ตามที่แผนกอานูโนอันเป็นผลมาจากการชันสูตรพลิกศพที่ศาลฉันพบพนักงานของ บริษัท ใน Kita Ward เมือง Niigata เมือง Koya Shibuya (37) และลูกชายคนโตและ Koraku-kun (1) อายุโรงเรียนประถมศึกษา (6) ศพถูกพบเวลา 11:20 น. บนเนินเขา “Kokurazawa” ซึ่งห่างจาก Matsudaira Matsudaira (954 เมตร) ประมาณ 1.7 กิโลเมตรซึ่งมีผู้คนสองคนมุ่งหน้าไป ชิบูยะ – ซานกำลังนอนหงายอยู่

ฉันขออธิษฐานเพื่อดวงวิญญาณของคุณ

 

 

 

17.Polski

Zbiorniki odkrycia w pięciu koni gór, tożsamość jest nieznana rodzic-dziecko Niigata, Agano

Dla dwóch ciał, które zostały wykryte w 29 dni w pięciu koni górach prefektury Niigata, Aga Noichi prefektury policji 31 dni, ogłoszono, że była to rodzic-dziecko, że zaginął. 2 osoby 5 dni, wspinaczki górskiej, takich jak policja trzymać nie kontaktować się w ciągu sześciu dni zostało przeszukane.

Według Agi stacji terenowej, wyników autopsji, pracownikiem firmy z miasta Niigata znaleziono od Kita-ku, Shibuya Kinoe 哉 ‘s i (37), była pusta-kun najstarszego syna w pierwszej klasie (6). Ciała 29, 11 am 20 minut wokół, znalezione na zboczach dwóch osób było z Matsudairayama widział i na czele (954 metrów), w odległości około 1 · 7 km na południowy zachód, „Ogura bagno”. To dostępnej na Shibuya-san spadł twarzą w dół, tak aby zachodziły na siebie.

Życzę dusz.

https://www.asahi.com/articles/ASL50365YL50UOHB006.html

関連記事

スポンサーリンク

関連記事 - Related Posts -

最新記事 - New Posts -

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Copyright© ヒカルの情報ブログ , 2018 All Rights Reserved.